21 abril, 2021

Publicado en las plataformas digitales: "Estupida ciudad", "Open the door" y "Saltando al vacio"

Recientemente he publicado en las plataformas digitales tres canciones del pasado remoto...

Desde la creación de “Open the door” habrán pasado unos 16 o 17 años. Fue el primer tema que realicé con letra en inglés, con la ayuda de Vicky Fernandez y las posteriores correcciones de Daniel Duma. Formó parte del repertorio de Mei Ming en los directos realizados con Marta Folques y MarthaGallart, con ambas también realizamos la grabación del tema en formato Maqueta. Ambas vocalistas terminaron de darle forma a un tema muy complicado de cantar puesto que la tesitura que abarca entre el verso y el coro era extrema. 

Hace aproximadamente tres o cuatro años grabé de nuevo esta canción en el estudio con David Casas. No sé si fui yo o él quien lo propuso, nos acabábamos de conocer y estábamos trabando sobre temas que poco tenían que ver con Open the door. Realizamos unos ajustes en la tesitura para hacerla más cómoda, pero procurando que el cambio perdiera la fuerza y la gracia del contraste que tenía la versión inicial. Volví a grabar cada instrumento desde cero y David grabó su voz. 

 “Estúpida ciudad” fue una canción compuesta expresamente para grabarla con Paco Vera, con quién ya había trabajado en otros proyectos. Me divertí mucho haciendo la letra, pero sobre todo el video que la acompañó en su día y que reforzaba su significado. El proyecto Mei Ming todavía seguía con vida y esta era una letra muy apropiada para él. De echo presentamos la canción desde Mei Ming, siendo la última canción lanzada desde aquel proyecto.

 


Y cien por cien Mei Ming era también el último tema publicado en las plataformas esta última semana. “Saltando al vacío” pertenece a la época en que Martha Gallart estaba al cargo de la voz (2009/2010 si la memoria no me falla). 

Al principio de la película francesa “Odio” te cuentan la historia de un tipo que cae desde lo alto de un rascacielos. Mientras va cayendo se va diciendo así mismo: “ de momento todo va bien...”

Este fue el germen a partir del cual compuse la canción, aunque al final la temática que desarrollé se escoró hacia otros derroteros…

26 marzo, 2021

"My Dream" en las plataformas digitales

Continúo subiendo canciones compuestas y grabadas en el pasado a las plataformas digitales a la vez que incorporo trabajos nuevos. Ahora le toca el turno a "My dream".

“My Dream” es un tema que compuse en 2009 para Mei Ming. Esta versión la grabé para el mismo proyecto, entre 2012 y 2013 si no recuerdo mal, con la vocalista francesa Celine Larque, que aportó un elegante toque personal al tema. La instrumentación también se gestó para la ocasión generando una atmosfera distinta a la de la versión original, con la guitarra acústica como base junto a elementos oníricos que giran a su alrededor. 

My dream en Spotify

https://open.spotify.com/album/3N9IJ2jNKQaogGNaOa6DGO

 

Letra:

Anda despacio sin despertarme

no rompas mi sueño,

mi sueño

de colores vivos.

 

No cortes las alas a los pájaros de mi cabeza,

ahora ellos son parte de mí.

 

No quites mi asiento en la nube

porque lo necesito para entender mi vida.

 

Cuando cierres la puerta no hagas ruido

porque es fácil despertarme,

muy fácil,

realmente fácil,

demasiado fácil.

Por favor tenlo en cuenta

 

 

19 marzo, 2021

Estreno de "You Will Be With Me", en colaboración con la cantante Aisha Bordas, en todas las plataformas digitales.

La cantante Aisha Bordas y yo nos conocimos allá por el 2008 en una entrevista radiofónica en Valencia. De ese encuentro surgió esta colaboración que hoy estrenamos en todas las plataformas digitales:

You Will Be With Me (Escuchar en Spotify)


12 marzo, 2021

"Libre" en las plataformas digitales

La canción "Libre", terminada durante el confinamiento en el pasado mes de Abril, se encuentra desde hoy en Spotify y el resto de plataformas digitales.

Interpretada por Carol Sospedra también puede escucharse en mi canal de YouTube.




08 marzo, 2021

Al oído - Margarita Hickey- Jan Poe - Poesía musicalizada

A Margarita Hickey (1753-1793) la casaron con un hombre de 70 años siendo aún adolescente. Al poco tiempo se quedó viuda dedicándose, hasta su muerte, a la poesía y a las traducciones de teatro francés. 

 Sabiendo que su obra sería injustamente criticada por adoptar, siendo mujer, un rol que no que socialmente no le correspondía en la época en que vivió, Margarita, en el prólogo de uno de sus libros escribió:

"No he querido sujetar esta mi obrita al juicio y corrección de nadie; y que solamente me he dejado llevar en ella para disponerla del modo que está, de mi gusto, genio o capricho,(...) he desconfiado de la crítica de todos y he escogido por mi único juez al público el que sin embargo y a pesar de la ceguedad e ignorancia que se le atribuye, hace (como el tiempo) tarde o temprano justicia a todos"

Musicalización del poema "Al oído" de esta poetisa de la ilustración que firmaba con diferentes nombres como: "Antonia Hernánda de Oliva", "Francisco Lelio Barriga" o con las iniciales M. H  

Música: Jan Poe (Juan Ramos)

  

Al oído

Déjame penetrar por este oído,
camino de mi bien el más derecho,
y, en el rincón más hondo de tu pecho,
deja que labre mi amoroso nido.

Feliz eternamente y escondido,
viviré de ocuparlo, y satisfecho...
¡De tantos mundos como Dios ha hecho,
este espacio no más a Dios le pido!

Ya no codicio fama dilatada,
ni el aplauso que sigue a la victoria,
ni la gloria de tantos codiciada...

Quiero cifrar mi fama en tu memoria;
quiero encontrar mi aplauso en tu mirada;
y en tus brazos de amor toda mi gloria.

 

26 febrero, 2021

Juana Borrero: Las pasión del ensueño - Presentación del álbum y de Jan Poe

 

Presentación del álbum “Juana Borrero: La pasión del ensueño”.

Poco antes de morir de tuberculosis en el exilio, con apenas 18 años, Juana Borrero dictó, casi sin fuerzas desde la cama, a su herma su último poema titulado: “Última rima”.

Su “amado imposible”, a quién iban dirigidos aquellos versos, murió al año siguiente en Cuba, en el campo de batalla, con los versos de la última rima de Juana cosidos a su camisa de insurrecto.

A pesar de ser una de las más grandes representantes del modernismo poético Hispano-Americano, la pasión de sus poemas y su historia apenas son conocidos más allá de la isla de Cuba, donde nació en 1877.

Hoy, desde el otro lado del atlántico, inspirado por los versos de Juana, Jan Poe ha puesto música a 14 de sus poemas. Interpretados por la cantante Carol Sospedra, el álbum: “Juana Borrero: La pasión del ensueño”, pretende dar a conocer a esta joven poetisa que, a pesar de su breve paso por el mundo, dejó una huella única e irrepetible. La edición de este álbum conlleva por tanto la publicación, por primera vez, de la poesía de Juana fuera de las fronteras de Cuba.

El álbum puede escucharse vía streaming desde las principales plataformas digitales como Spotify y YouTube, adquirirse físicamente desde Amazon o digitalmente desde iTunes. Puede encontrarse más información sobre el álbum en la web janpoe.com